Weboldalak

A Windows végül beszéli az Expats nyelvét

TORTA PASQUALINA con impasto tradizionale fatto in casa ripiena di ricotta e spinaci

TORTA PASQUALINA con impasto tradizionale fatto in casa ripiena di ricotta e spinaci
Anonim

a Windows 7-ben valószínűleg azok közül, amelyek a legkevesebb lefedettséget kapták, de a külföldi PC-felhasználók számára az operációs rendszer nyelvének megváltoztatása jelentős előrelépést jelent a Windows számára.

hazai országban problémák merültek fel, amikor új PC-t vásároltak. A Windows egyetlen nyelvre épül, így például amikor egy Brit új németországi számítógépet vásárolt, vagy a német felületen kellett feltöltenie, vagy újra ki kellett volna raknia a Windows egy másik példányát angolul.

Mindkét útvonal hátrányaik. Probléma lehet az operációs rendszer ismeretlen nyelven történő navigálása. Nézzünk szembe vele, a Windows hibaüzeneteket néha nehéz megérteni az anyanyelvén - elképzelni őket idegen nyelven. Az Ázsiában élő külföldiek esetében, ahol sok nemzet nem használja a római ábécét, a dolgok hamar lehetetlenek, ha nem tudja elolvasni a karaktereket.

[További olvasmány: A legjobb Windows 10 trükkök, tippek és csípés]

Mindaz, ami a Windows 7 rendszerrel megváltozik, vagy pontosabb: Windows 7 Ultimate.

Az új operációs rendszer (és a vállalati vállalati verzió) legdrágább verziójában a Microsoft lehetőséget kínál arra, hogy az interfész nyelvet bármelyik 35 nyelven. Az új nyelvi csomagok ingyenesen letölthetők.

A szolgáltatás teszteléséhez telepítettem a Windows 7 japán verzióját, és megpróbáltam átváltani angolra.

Az első problémás felhasználónak szembe kell néznie a navigálással és az új nyelv. A csomagok telepíthetők a Windows Update segítségével, de a felület teljesen az alapértelmezett nyelv, ebben az esetben a japán, és ami még fontosabb, a telepítendő nyelvek listája is. Azok a felhasználók, akik nem ismerik fel a kívánt felület nyelvének nevét, szüksége lesz egy ismerősre, hogy segítsen kiválasztani azt.

Az angol fájl kb. 150 MB volt, és kb. 10 percet vett igénybe letöltés és telepítés. Az új kezelőfelület nyelvének megjelenése azonnal megtörtént újraindításra volt szükség ahhoz, hogy az operációs rendszer nagy részét angolra állítsa be.

A csomagok nem törlik teljesen az alapnyelvet. Miközben a menük, a párbeszédablakok, sőt a Windows súgó angolul megjelenik, egy kis japán marad, mint a hálózati kapcsolatok neve. A felhasználók manuálisan változtathatják ezeket.

A változást a nem Unicode szoftver alapértelmezett nyelvének angol nyelvre történő beállításával végeztem. Ez fontos feladat, mivel meghatározza a letöltött szoftverek telepítési nyelvét.

A nyelvi csomagokról és azok telepítéséről további részletek találhatók a Microsoft Tudásbázis cikkében.

A nyelvi lehetőségek mellett a Microsoft végül csatlakozik az Apple és a legtöbb Linux disztribútor, hogy több nyelvi interfészt kínál az operációs rendszerük számára. Soha nem váltottam le a Linux nyelveket, de tapasztaltam az Apple OS X-jét, és a Windows 7-hez képest sokkal könnyebb. Egyetlen letöltés nem szükséges, és a fájlok már a merevlemezen vannak.

De a legtöbb expat Windows 7 felhasználó számára a nyelvi csomag letöltéséhez és telepítéséhez szükséges idő egy kis ár lesz, saját számítógépükön saját nyelvükön.